Сидела я себе в интернете и вдруг решила прочесть мангу, но как назло на русском есть только 34 главы. Я жутко расстроилась. Но потом меня осенило: «Почему бы не взять, да и не перевести самой?» Вот собственно и мои первые плоды. Гарантировать, что все в ажуре, шоколаде и просто замечательно я не могу, все-таки только учимся, но вроде как неплохо вышло. Так что, предоставляю Вам возможность почитать на русском.
читать дальше
читать дальше
Ой, я пару раз такие интересные фразы находила в манге))) Ухохатывалась. В 36 главе есть момент, когда Юуки и Канаме разговаривают, так Канаме, в версии переводчика на инглиш, утверждал, что они (К/Ю), вслушайтесь – невесты. Да, да, именно невесты, я проверяла не по одному словарю. Я долго смеялась, хотелось бы так и оставить, но ведь понятно, что имелась в виду помолвка)))
Еще моя подруга похвалила меня за отличный перевод фразы Ичиро про гроб xD.
читать дальше
читать дальше
Ой, я пару раз такие интересные фразы находила в манге))) Ухохатывалась. В 36 главе есть момент, когда Юуки и Канаме разговаривают, так Канаме, в версии переводчика на инглиш, утверждал, что они (К/Ю), вслушайтесь – невесты. Да, да, именно невесты, я проверяла не по одному словарю. Я долго смеялась, хотелось бы так и оставить, но ведь понятно, что имелась в виду помолвка)))
Еще моя подруга похвалила меня за отличный перевод фразы Ичиро про гроб xD.
Так что я мангу на инглише читаю только диаганально, хотя аглийский сностно вроде бы знаю.
а следующие главы ты переводить не планируешь?)))
Сейчас начала,точнее вчера, работать над 37. До пятницы постараюсь ее доделать.За выходные планирую как минимум 38,как максимум еще и 39
читать дальше